مشاهدة : 4332
صفحة 1 من 2 12 الاخيرةالاخيرة
النتائج 1 الى 10 من 13

مصطلحات انجليزيه مع ترجمتها + بالصور

  1. #1
    صورة سر الحنين
    سر الحنين غير متصل مشرفة قديرة سابقة
    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    الدولة
    السعوديه
    المشاركات
    3,305
    Thanks
    0
    شكر 0 مرات في 0 مشاركات

    مصطلحات انجليزيه مع الترجمه


    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    اللغه الانجليزيه مليئه بالمصطلحات المختلفه التى تعبر عن المواقف المختلفه مثلها مثل اللغه العربيه
    وهذا الموضوع سوف يعرض ان شاء الله هذه المصطلحات مع ترجمتها على مراحل
    مع تمنياتى لكم بالاستفاده
    ان شاء الله نبدا



    1
    "a drop in the bucket"





    A drop in the bucket" is a something that is not important because it is very small. Example: "I'm sorry I scratched your car." Reply: "Don't worry about it. It's just a drop in the bucket. That car has more scratches on it than I can count." There are so many "drops" in a "bucket" of water that we could not count them all, so any one drop is really not that important. Example: "When I think how many people there are in the world, I realize that my own problems are just a drop in the bucket." "A drop" is very small amount when compared with all there is "in the bucket." "A drop in the bucket" is not important because it is a tiny amount when compared to the larger whole. Example: "I'd like to do something to change the world, but whatever I do seems like a drop in the bucket
    الترجمه

    A drop in the bucket
    المعنى هنا هو ان لا شيء مهم على سبيل المثال (لقد خدشت سيارتك) يكون الرد لا تقلق انها لاشيء
    فهذه السياره بها الكثير من الخدوش لا استطيع عدها
    فخدش اخر لا يوثر
    او بمعنى اخر فان نقطه جديده من الماء لن توثر فى دلو مملوء
    على سبيل المثال
    اريد ان افعل شيئا لتغيير العالم ولكن يبدو لى ان ما سافعله سيكون نقطه فى دلو
    الخلاصه ان هذه الجمله لتستعمل للتعبير عن عدم اهميه الفعل الذى حدث فنقول
    it is adrop in the bucket

    _________________

    2

    the early bird catches the worm






    The early bird catches the worm means that the person who arrives early will be successful. Example: "I always come early to work. The early bird catches the worm!"

    When birds are competing to catch one worm, the bird that arrives early will catch the worm. Example: "From now on, I am waking up at six. The early bird catches the worm."

    At times there is only one "worm" and only one "bird" can catch it, so the bird to arrive early catches the worm. Example: "My brother started investing money when he was 16 years old." Reply: "The early bird catches the worm."

    الترجمه
    The early bird catches the worm!"
    هذه الجمله تعنى ان من يصل اولا هو الانجح على سبيل المثال انا دائما اجىء الى العمل بدرى فنقول -The early bird catches the worm!"
    فالطيور تتنافس من اجل الحصول على الدوده والطائر الذى يصل اولا هو من يفوز بالدوده
    على سبيل المثال
    من الان ولاحقا سوف اصحو مبكرا
    - The early bird catches the worm---
    فالمعنى هنا ان هذه الجمله تقال فى حاله التعبير فى موقف للقول بان من يصل اولا هو الرابح



    ______________-


    3

    "lend me your ear






    Lend me your ear
    is a polite way of asking for a person's full attention to listen to what you will say. Example: "Could you lend me your ear for a minute? I need to talk with you about something."


    You say lend me your ear when you want to speak directly to people about things that are important. William Shakespeare used lend me your ear in the play Julius Caesar when Mark Antony says: "Friends, Romans, countrymen; lend me your ear."

    Lend me your ear requests a closeness between the speaker and the listener that allows them to think together. Example: "This is really important. All I ask is that you lend me your ear."

    الترجمه


    هذه الجمله عباره عن اسلوب مهذب للطلب من شخص ما ان يعيرك انتباهه لما تقول
    مثال
    هل ممكن ان تنتبه لى من فضلك ؟ فانا اريد ان اتكلم معك بشيء ما
    فتقول (could you lend me your ears)
    وتقول ايضا هذه الجمله عندما تريد ان تتكلم مباشرة مع احد عن شيء مهم
    فقد استخدم وليام شكسبير هذه الجمله فى ورايته يوليوس قيصر عندما قال مارك انتونى
    اصدقائى اولاد بلدتى اعيرونى انتباهكم
    فقال
    Friends, Romans, countrymen; lend me your ear."

    تقال ايضا هذه الحمله باقتراب الطرفين المتحدث والمتلقى من بعضهم
    مثال على ذك
    (هذا شيء مهم جدا كل ما اطلبه منك ان تسمعنى جيدا )
    فيقول
    This is really important. All I ask is that you lend me your ear
    ."

    ______________

    4

    "keep an eye on him"





    To "keep an eye on" someone is to watch that person carefully. Example: "Would you keep an eye on my son for me while I am gone?" Reply: "Sure." You take a share of responsibility for something when you agree to keep an eye on it. Example: "I have to run to the bathroom. Can you keep an eye on my suitcase while I am away?" Reply: "No problem." "Keeping an eye on" someone can also mean watching to make sure that person does not make a mistake. Example: "Be careful what you do today. I'll be keeping an eye on you."


    الترجمه

    معنى هذه الجمله ان تراقب شخص ما بعنايه
    مثال
    Would you keep an eye on my son for me while I am gone?"
    هل من الممكن ان تضع عينك على ابنى فى اللحظه اللتى ساذهب فيها؟
    الاجابه بالتاكيد
    فهذه الجمله تفيد بانك تتحمل جزء من المسئوليه عند موافقتك ان تراقب شيء ما
    مثال
    I have to run to the bathroom. Can you keep an eye on my suitcase while I am away?"
    انا مضطر للدهاب الى الحمام هل يمكنك ان تضع عينك على حقيبتى وانا هناك؟
    الاجابه لا يوجد مشكله


    Keeping an eye on
    "






    هذه الجمله تستخدم ايضا عند التعبير عن مراقبة شخص ما للتاكد من عدم ارتكابه للخطا
    مثال
    "Be careful what you do today. I'll be keeping an eye on you."
    احترس لما تفعله اليوم فانا اراقبك


    5


    "all in the same boat




    People who are all in the same boat must work as a team because they face the same challenges together. Example: "We can't fight against each other. We need to work together. We're all in the same boat!"

    When people forget that they are part of a team, we can remind them by saying, "We are all in the same boat". Example: "I'm so busy. I don't know how will get this done." Reply: "You're not the only one with a lot to do. We are all in the same boat."

    We are all in the same boat means that we are all like people who are in the same boat so we need to cooperate in order to succeed. Example: "These may be difficult times, but we're all in the same boat. We can get through it together."


    الترجمه


    ترجمه هذه الجمله
    نحن جميعا فى مركب واحد
    تقال هذه الجمله للتحدث عن الناس الدين يعملون فى فريق عمل واحد لانهم يواجهون نفس التحديات
    مثال
    We can't fight against each other. We need to work together. We're all in the same boat!"

    لا يجب ان نحارب بعضنا فنجن فى حاجه الى ان نتحد فجميعنا فى مركب واحد

    عندما ينسى البعض اننا فريق واحد فاننا نستخدم هذه الجمله لتذكيرهم فنقول

    We're all in the same boat!"

    مثال
    "I'm so busy. I don't know how will get this done." Reply: "You're not the only one with a lot to do. We are all in the same boat."

    انا مشغول جدا ولا ادورى متى يمكننى فعل هذا
    الجواب (لست وحدك مشغولا فجميعنا مشغولون _نحن جميعا فى مركب واحد)

    فهذه الجمله دلالتها فى اهميه الموقف عندما نكون فى مركب واحد ونحتاج الى التعاون لكى ننجح

    ____________


    انتهى

    فيس بوك

  2. #2
    لولوه عبدالله غير متصل مراقبة قديرة سابقة
    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    الدولة
    ..
    المشاركات
    17,338
    Thanks
    0
    شكر 0 مرات في 0 مشاركات


    السلام عليكم ..
    ي قممال صباحي وانا بهالقسسم
    الحكم والجمل جدا جميلةة مع اني لاحظت ان الترجمة موب مهمه !
    + الشرح كان واضح جدا والامثلةة بسييطةة
    طرح وفقت به سر بجد استمتعت بالموضوع ..



    ل روحتس



    واطلقنا العنان
    ...

  3. #3
    صورة هدوء ،,
    هدوء ،, غير متصل مراقبة قديرة سابقة
    ربي اجعل ما نمضي اليه اجمل من ما مضى !
    تاريخ التسجيل
    May 2011
    الدولة
    السماء !
    المشاركات
    12,602
    Thanks
    0
    شكر 1 مرة في 1 مشاركة



    طرح ممتع ومفييد ‏
    يعطيك العافية ي الغلا ‏
    ودي ‏،،







    لا اله الا انت سبحانك اني كنت من الظالمين ،


  4. #4
    ميلاني رهيب غير متصل جاي معه ملفه
    تاريخ التسجيل
    Jul 2012
    المشاركات
    33
    Thanks
    0
    شكر 0 مرات في 0 مشاركات
    حرر
    التعديل الاخير تم بواسطة سر الحنين ; 31-07-2012 الساعة 11:27 PM

  5. #5
    ميلاني رهيب غير متصل جاي معه ملفه
    تاريخ التسجيل
    Jul 2012
    المشاركات
    33
    Thanks
    0
    شكر 0 مرات في 0 مشاركات
    حرر
    التعديل الاخير تم بواسطة سر الحنين ; 31-07-2012 الساعة 11:27 PM

  6. #6
    صورة سر الحنين
    سر الحنين غير متصل مشرفة قديرة سابقة
    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    الدولة
    السعوديه
    المشاركات
    3,305
    Thanks
    0
    شكر 0 مرات في 0 مشاركات
    ،

    ،

    مشكورين ع المرور
    يعطيكم العافيه

  7. #7
    صورة Not Anymore
    Not Anymore غير متصل مشرف قدير سابق
    يارب..والباقي وحدك تعلمه
    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    الدولة
    شمالي
    المشاركات
    15,465
    Thanks
    0
    شكر 0 مرات في 0 مشاركات


    Thank you so much for the idioms

    I strongly advise everyone to learn them, cuz the native speakers use them a lot

    thanks again

    Best Regards

    ان كان فيكم شخص ازعلته؟ طالبكم صفح الزلات

  8. #8
    LeweS غير متصل جاي معه ملفه
    تاريخ التسجيل
    Aug 2012
    المشاركات
    2
    Thanks
    0
    شكر 0 مرات في 0 مشاركات
    مشكوور اخوي تسلم على المصطلحات

  9. #9
    el ghoul غير متصل جاي معه ملفه
    تاريخ التسجيل
    Sep 2008
    الدولة
    القاهرة
    المشاركات
    29
    Thanks
    0
    شكر 0 مرات في 0 مشاركات
    الشرح كان واضح جدا والامثلة بسييطه طرح ممتع ومفييد

  10. #10
    صورة oukka
    oukka غير متصل مشرف قدير سابق
    تاريخ التسجيل
    Aug 2012
    الدولة
    Egypt
    المشاركات
    1,012
    Thanks
    0
    شكر 0 مرات في 0 مشاركات
    thank you

صفحة 1 من 2 12 الاخيرةالاخيرة

مصطلحات انجليزيه مع ترجمتها + بالصور


كلمات دليلية Tags

الدورات التدريبية جامعة نجران - ارشيف - تراسل
يشرفنا اعجابك على فيس بوك facebook